Пожалуйста, укажите причину жалобы на комментарий пользователя и ваши контактные данные, по которым мы могли бы связаться с Вами для уточнения информации или уведомления о предпринятых действиях со стороны администрации сайта!
Отмена Отправить
X

E-mail:

Пароль:

| Забыли пароль?


Лекция о... Визуальная новелла

Лекция о... Визуальная новелла

В прошлый раз я обещал рассказать о природе так называемой визуальной новеллы; так вот, теперь вы от меня не отделаетесь.

Визуальная новелла, хотя и программируется как компьютерная игра, продается вместе с ними и чаще всего ориентирована на ту же, что у игр, аудиторию, структурно ничего общего с играми не имеет. При этом она легко скрещивается с ними, порождая как экземпляры эпически удачные (Sakura Taisen, Utawarerumono), так и довольно странных уродцев. Глубинная суть новеллы при этом не меняется — произведение остается иллюстрированым аудиовизуально, динамически и структурно трансформируемым текстом.

Заметьте, я сказал «динамически». Структурно трансформируемый текст, состоящий в ветвлении сюжета в зависимости от выбора игрока-читателя, позволяет плести сюжеты, завернутые спиралью во времени — например, Higurashi no Naku Koro ni — но он для этого вида искусства критически важным не является. В Planetarian никаких ветвлений нет, и это всё равно самая печальная сказка всех времен и народов. Соль в том, что визуальная новелла имеет один дополнительный канал воздействия на читателя, недоступный ни киноискусству, ни обычной книге (из популярных ныне авторов отдаленно похожий финт применял Терри Пратчетт, резко меняя размер шрифта посреди страницы). Визуальная новелла задает темп чтения путем намеренного расставления по тексту пауз, в которых пользователь должен нажать на кнопочку, тем самым подтверждая, что должным образом впечатлен. Чтение визуальной новеллы, как и написание ее, имеет больше общего не с играми, аниме или книгой, а с искусством ками-сибай, возникшим в Японии аж в XII веке в буддистских целях, — практикой рассказывания художественных историй с иллюстрациями, сменяющими друг друга в специальном ящике. Рас-сказчик-камисибай тоже решал, где поставить паузу, а где сменить картинку, наблюдая реакцию аудитории.

С экспортом за пределы Японии современной компьютерной форме визуальной новеллы сильно не повезло. Это связано с тем, что она прочно заняла нишу «женского романа для мальчиков» — где без порнографии дело часто не обходится. За хитовое произведение, которое, может, и прижилось бы на чужеродном рынке, попросят запредельную лицензионную плату, а дурная рисованная порнушка, каких сотни и тысячи, не может попасть на полку в западном игровом магазине, куда порой заходят дети.

Изредка случается наблюдать попытки пересадки ростка визуальной новеллы на российскую почву, и знаете, что я скажу по этому поводу?

Скажу, что глаза б мои их не видели. Да, речь про «Книгу мертвых» и последующие опусы студии Dream-lore: «Красный космос» и «Евгений Онегин». Бывает первый блин комом, но иногда случается, что первый блин становится черной дырой.

Я мог бы посвятить этот текст за-хватыващему рассказу о том, как вскрывал файлы «Книги мертвых» напильником (есть у меня такое хобби, ковыряться в бинарных форматах и распарывать визуальные новеллы с целью посмотреть, что у них внутри) и что там нашлось, но это не влезет ни в какую колонку, и вообще про визуальные новеллы я собирался завести специальный блог, в который этот рассказ непременно попадет.

Понимаете ли, в чем дело. Упомянутое выше слово «динамически» подразумевает написание текста с учетом того, как его будет получать читатель. Когда вместо сказочника, тщательно наблюдающего реакцию аудитории, мы наблюдаем докладчика, бубнящего текст по бумажке, это уже былинное поражение и отказ от того, что делает само зрелище уникальным и ценным. Но когда у него еще и слайды от другой сказки, а проектор жужжит и заедает, вот тут становится действительно противно.

Программный код, бывает, копируют кусками, не понимая его сути, — это называется «вуду-программирование». В случае же с визуальными новеллами на отечественной почве мы имеем вуду-программирование как средство поддержки вуду-искусства, что печально вдвойне.

Автор:

Раскажи всем:

Комментарии (0)

Оставить комментарий


В рубрике "Статьи":

Харакири и Самурай

Харакири и Самурай«Хара» — в буквальном смысле слова — живот, чрево (точнее, та его часть, что располагается па пять сантиметров ниже вправо и влево от пупка). В переносном же значении это слово обозначает душу, ум, характер, намерения, глубинные мысли — все то, что на Западе с...

Саске Учиха и след Итачи

Саске Учиха и след Итачи alive-portal.ru: Саске Утиха – один из главных героев аниме Наруто. Внешность Саске имеет следующие особенности. Глаза у него узкие, черные. Волосы тоже черные, но с синеватым оттенком, сзади растрепанные, а спереди разделены на две пряди. Имеет довольно стройное тело, средний рост, хорошее телосложе...

Tantei Gakuen Q

Tantei Gakuen QМы давно привыкли, что в центре событий бывают школы или клубы по интересам. «Школа детективов Кью» совместила в себе и то, и другое. С одной стороны, пятеро абсолютно разных ребят нашли себе толковое занятие, а с другой, они действительно обучаются детективному ремеслу, относясь к делу ...

Верность и Мудрость Японии

Верность и Мудрость Японии Верность Негромко хлопнув, затворилась дверь,  А в след смотрели карие глаза.  Ну что ж ,собака, сделаешь теперь?  А с шерсти на пол сорвалась слеза.  Лежал на полке, слушал стук колес,  А поезд уносил куда-то вдаль,  Вздыхал один в ква...

Как учат в школе

Как учат в школеАниме и дорамы со школьной тематикой встречаются довольно часто, и Вы наверняка уже более-менее разобрались в японской системе образования. Для тех, кто упустил те или иные моменты или вообще только начинает осваивать, как учатся дети Японии, эта статья станет своего рода шпаргалкой. Итак, первый во...

Японские театры part 3: Такаразука – women only

Японские театры part 3: Такаразука – women onlyЗатрагивая тему японских театров, нельзя не обратить внимание на Такаразуку – театр, по своей сути противоположный Кабуки: здесь все роли исполняют женщины. В следующем году он отметит столетний юбилей: в 1914 году Такаразука увидел свет, представив зрителям небольшое музыкальное представление...

Японские театры part 2: театр Кабуки – ближе к народу

Японские театры part 2: театр Кабуки – ближе к народуА мы продолжаем знакомиться с театрами Японии, и сегодня у нас на повестке дня театр Кабуки. Если Но зарождался как развлечение для высших слоев общества, то Кабуки более приближен к народу. А ведь вначале простым людям развивать искусство было просто негде. Кабуки начинался в эпоху Токугава с ритуа...

Японские театры part 1: театр Но – выбор элиты

Японские театры part 1: театр Но – выбор элитыЗнакомясь с японской культурой, нельзя обойти вниманием театр. Это искусство зародилось полтора тысячелетия назад, когда буддизм, пришедший в Японию с материка, принес с собой танцы и музыку. По маскам и костюмам, по сценографии и актерскому мастерству, по танцам и гриму Вы всегда узнаете японский т...
Δ Наверх