Пожалуйста, укажите причину жалобы на комментарий пользователя и ваши контактные данные, по которым мы могли бы связаться с Вами для уточнения информации или уведомления о предпринятых действиях со стороны администрации сайта!
Отмена Отправить
X

E-mail:

Пароль:

| Забыли пароль?


Первый отряд: Момент истины, интервью с создателями

Первый отряд: Момент истины, интервью с создателями

В рамках 31-го Московского международного кинофестиваля состоялась премьера анимационного фильма об оккультной изнанке Великой Отечественной войны — борьбе Шестого отдела советской внешней разведки с магами немецкой организации «Аненербе». Японо-российско-канадская постановка с пионерами-героями, ожившими мертвецами и валаамским кунг-фу выходит в широкий прокат в середине октября.

 

[!--adhere--

По итогам показов на ММКФ «Первый отряд: Момент истины» удостоился приза от издательского дома «Коммерсантъ», доброго слова Никиты Михалкова и теплых отзывов федеральной прессы. Наиболее восторженную рецензию напечатала газета «Красная звезда»: официальное издание Минобороны устами корреспондента Ирины Павлюткиной объявило фильм «самым красивым, исторически правдивым по своей сути кинособытием нового века». Отзывы рядовых зрителей в блогах очень разные, кому-то увиденное напомнило лучшие советские фильмы о войне, кому-то — «Врагу ворот» Жан-Жака Анно. Многие не приняли перемежающие аниме-эпизоды видеовставки в традициях «мокью-ментари» (псевдодокументалистики), где приглашенные актеры играют экспертов, ветеранов и отставных разведчиков. Прокатчик «Наше кино» уже сообщил, что из итоговой версии эти фрагменты будут исключены. Жаль, ведь заигрывания с правдоподобием сделаны талантливо, они придают картине отдельный слой, рифмуя «ПО» с такими киноэкспериментами, как «Первые на Луне» Алексея Федорченко и «Два Капитана - 2» Сергея Дебижева.

В следующем номере «АнимеГида» будет опубликована рецензия на прокатную версию фильма, а пока на вопросы Валерия Корнеева отвечают авторы идеи, продюсеры и сценаристы фильма — Миша Шприц и Алёша Климов.

Мы встречались год назад, и тогда было ощущение, что фильм почти готов и выйдет совсем скоро. Но прошло еще 12 месяцев, и вот мы снова говорим о прокатных перспективах «Первого отряда». Почему такая большая задержка?

Анимационная часть фильма была завершена уже в начале этого года. Весной мы занимались кастингом и съемками «документальных» вставок. Кроме того, с прокатом фильма, причем любого, вообще не всё так просто: чтобы снять и тут же вывести в прокат — так бывает редко. Наша компания МOLOT занимается исключительно производством фильма, решения о сроках выхода на экраны, масштабах и направлении рекламной кампании принимаются совместно с прокатчиком.

Конечно, в случае с большими производственными компаниями, а уж тем более, когда в процесс создания фильма вовлечен крупный телеканал, срок выхода планируется заранее, но в нашем случае всё несколько иначе. МOLOT — независимая компания, по целому ряду причин; мы изначально отказались от сотрудничества с так называемыми «большими игроками» на российском рынке. Именно поэтому прокатные перспективы «ПО» так долго оставались туманными. Но сейчас всё прояснилось, в октябре фильм выходит на экраны, и мы очень этому рады.

 

«Говорящие головы», которые публика видела на фестивалях в Каннах и Москве, — в кинопрокате их действительно вырежут? А что насчет DVD? Вообще, насколько важным вы считаете этот аспект фильма, игру с документальностью?

Можно сказать, что сейчас фильм существует в двух различных версиях. В кинопрокат выйдет версия без вставок с артистами, но мы очень надеемся, что удастся показать российскому зрителю также и версию с псевдодокументальными интервью. Планируем специальное издание на DVD.

Нас всегда интересовала комбинация игрового кино и анимации. Вот мы и решили в рамках проекта «Первый отряд» попробовать поэкспериментировать в этой области. Своеобразный эксперимент в эксперименте... Для нас данная работа очень важна. Кстати сказать, на большинство международных фестивалей в этом году нас пригласили именно с расширенной версией фильма.

Как вы оцениваете реакцию зрителей Московского фестиваля — журналистов, киноманов, фэнов аниме? Нам показалось, что в зале смеялись не совсем в тех местах, в которых это предполагалось.

Да, во многих случаях это было выражением удивления, реакцией на необычность. Похожих фильмов еще не было, и люди не знали, что ожидать от просмотра. В проекте много отсылок к штампам из советских военных фильмов и книг, и когда всё это преподносится в жанре фэнтези, да еще в оболочке японской анимации, публика начинает смеяться от неожиданности. Мы тоже поначалу недоумевали от этой реакции, ну так мы уже пять лет живем проектом и привыкли к его стилистике.

Хотя в некоторых местах смех был действительно непонятен; мы ходили, ломали голову, пытались разобраться... Но когда на следующий день на фестивале смотрели фильм Ларса фон Триера «Антихрист», и там тоже зал взрывался от хохота, всё стало ясно: просто зрители у нас веселые!

Что же всё-таки будет с прокатом: есть ли сейчас какие-то прикидки по количеству копий, списку городов? В интернете уже гуляет «экранка» жуткого качества, снятая на фестивальном показе телефоном...

Выход на экраны назначен на 15-е октября, планируется выпуск свыше 150 копий. Прокат будет широким.

Любопытный и спорный момент в картине — способности главных героев на грани экстрасенсорики: отряд ведь готовится как боевое формирование почти что с навыками ниндзя. Есть мнение, что такие способности ребят в конечном счете несколько принижают подвиг советского народа в войне. Ведь молодежь участвовала в боевых действиях и работала в тылу без всяких экстрасенсорных навыков — и вот их героизм несколько меркнет в тени Нади и ребят из Первого отряда, которым еще и помогает Шестой отдел внешней разведки СССР с его некропортационными технологиями. Короче говоря, не умаляет ли показанное противоборство оккультных министерств реальный подвиг простых советских людей?

Здесь есть важный момент. Действие фильма происходит в двух реальностях. В одной — ясновидящая Надя, некропортация, духи пионеров; в другой — эвакуированная Москва, бомбежки немецкой авиацией и заснеженные окопы с окоченевшими, изнуренными солдатами. Фигура Командира, очень важная фигура, вокруг которой все перипетии фильма и завязаны, служит именно тем символом подвига советского народа на войне. Командир ничего не знает о закулисном противоборстве оккультных спецслужб. Это — не в его реальности. А в его реальности - мороз, артобстрелы и окопавшиеся немцы с пулеметами. Командир под пулями бесстрашно ведет своих солдат в атаку на врага. Это объективный подвиг. И таких подвигов во время войны были миллионы.

А пионеры «ПО» — персонажи в жанре фэнтези. И по законам жанра они могут обладать любыми паранормальными способностями. Кстати, почему советский пионер не может овладевать магическими практиками? Разве торжественная пионерская клятва это запрещала?

Очень интересна работа с визуальной составляющей, антуражем: с одной стороны там декларирован реализм в деталях, а с другой — от облика московской ВСХВ тех лет вы отошли, выведя в кадре послевоенную ВДНХ. Чем это продиктовано? И почему в фильм всё-таки не попали памятные по клипу Лигалайза панорамы города с Дворцом Советов, немецкие шагающие танки?

Мы, будучи художниками, позволили себе немного «погулять» по архитектуре сталинской эпохи, даже в ущерб исторической аутентичности. Архитектура ВДНХ, особенно воплощенная в эстетике японской анимации, настолько интереснее и сочнее довоенного облика выставки, что мы решили не отказывать себе в искушении слегка приукрасить реальность. Что касается Дворца Советов и полуфантастической техники, то мы надеемся воплотить эти образы в последующих фильмах.

Манга «Первый отряд», которую рисует Энка Сугихара — что это будет за произведение? Насколько оно повторяет фильм, какой диапазон творческого маневра предоставлен художнику? Этот комикс планируется к публикации в России?

«ПО» — мультимедийный проект, в рамках которого создаются проекты, не обязательно напрямую связанные друг с другом. Мы и Сугихара-сан работаем над мангой, российская писательница Анна Старобинец завершает рукопись романа, где частично отражены события, происходящие в фильме.

У всех участников, привлеченных к работе над «Первым отрядом», довольно высокий диапазон свободного маневра. Мы уважаем их мнение и часто к нему прислушиваемся. Очень надеемся, что и манга, и книга в этом году будут опубликованы в России.

На фестивальной пресс-конференции вы рассказали, что началась работа над вторым фильмом. Понятно, что на данном этапе бессмысленно требовать подробностей, но не могли бы вы поделиться неким общим настроением будущей картины? В каком направлении планируете двигаться?

Пока что это большой секрет. Единственное, что можем сказать определенно, так это то, что вторая часть не будет прямым продолжением фильма «Первый отряд: Момент истины». Мы ставим перед собой новые задачи, стараемся работать в другом жанре, создавать совершенно иной визуальный ряд. Повторять пройденное нам неинтересно.

Автор:

Раскажи всем:

Комментарии (1)

Аватар 09.12.2012 в 15:48#126
Кто не смотрел, совет - обязательно посмотрите! Это стоит того! Необычный сюжет и полюбившиеся многим зрителям персонажи.
Оставить комментарий


В рубрике "Интервью":

Мидзухо Нисикубо: В поисках таинственного самурая

Мидзухо Нисикубо: В поисках таинственного самурая«Мусаси Миямото: мечта последнего самурая» — так называется аниме Мидзухо Нисикубо, снятое по сценарию мэтра японской анимации Мамору Осии. Этот фильм, вышедший на экраны в июне 2009 года, повествует о самом известном самурае в японской истории, легендарном Мусаси Миямото (1584-164...

Персональная выставка: Cattish

Персональная выставка: CattishНа вопросы «АнимеГида» отвечает Cattish - художница, получившая, вместе со сценаристом Radio Гран-При и приз голосования «Народная, любовь» на фестивале рисованн ых историй «КомМиссия 2009» за пролог комикса Alabama. Как давно рисуете? Есть ли у вас художественное...

Брайан Юзна: "Да, я фанат аниме"

Брайан Юзна: "Да, я фанат аниме"Юзна - настоящий мастер хоррора, снявший и спродюсировавший за свою жизнь столько дешевых и не очень ужастиков, что кровь стынет в жилах. При всём том не чужд он и аниме: в 1991 году герой нашего интервью стал продюсером экранизации «Гайвера», в 1995-м повторил этот подвиг с аниме «...
Δ Наверх